الرئيسية / نشرة الإنسان والتطور / كتاب: مقدمة فى العلاج الجمعى “من ذكاء الجماد إلى رحاب المطلق” الفصل الحادى عشر: العوامل العلاجية والفروق الثقافية ورأى “يالوم” (3)

كتاب: مقدمة فى العلاج الجمعى “من ذكاء الجماد إلى رحاب المطلق” الفصل الحادى عشر: العوامل العلاجية والفروق الثقافية ورأى “يالوم” (3)

نشرة “الإنسان والتطور”

الأحد: 14-2-2021

السنة الرابعة عشر

العدد: 4915

   كتاب: مقدمة فى العلاج الجمعى “من ذكاء الجماد إلى  رحاب المطلق”(1) 

الفصل الحادى عشر

العوامل العلاجية والفروق الثقافية

ورأى “يالوم” (3)

…………………

(3) نقل المعلومات  Imparting Information (مازلنا مع يالوم)

لا أعرف كيف وضع “يالوم” هذا العامل فى هذا الترتيب المتقدم وإن كنت غير متأكد إن كان الترتيب يعنى عنده الأهمية النسبية أم لا، وإذا كنت قد اختلفت معه – مع الاعتراف بفضله – فيما يتعلق بعامل “زرع الأمل” وإلى درجة أقل حول عامل “الشمولية”، وهما العامل الأول والثانى بدرجة ما  فإن الاختلاف يشتد إزاء هذا العامل الثالث بوجه خاص.

ابتداء لا شك أن أى علاج نفسى من أى نوع كان، فرديا أو سلوكيا أو معرفيا أو جماعيا أو غيره هو نوع من التعليم، ويدرج “يالوم” هنا ما يشبه التعليم النفسى Psycho education حيث تصل إلى المشاركين بطريق مباشر أو غير مباشر معلومات موضوعية عن الصحة النفسية وبعض الديناميات التى تفسر بعض السلوكيات، وربما الأعراض، وكذلك تصلهم بعض التعلميات والتوجيهات من المعالج أساسا، وهو يقر أن معظم المرضى يعقبون بعد تفاعلاتهم فى خبرة العلاج الجمعى أنهم أصبحوا أكثر فهما للوظائف النفسية، أو لمعنى الأعراض وبعض ديناميات التواصل وآليات العلاج، وهو يقر أن معظم مثل هذه المعلومات تصل بطريق غير مباشر وإن كان قد أشار إلى أن بعض أنواع العلاج الجمعى قد خصصت جزءًا (أو مرحلة) من العلاج للتثقيف النفسى المباشر، وقد أعطى أمثلة خاصة عن جماعات العلاج الذاتى Self Group كما أن البعض الآخر استعمل بعض وسائل العلاج المعرفى لتصحيح المفاهيم الخاطئة عن الذات أو عن العالم، أو استعمل بعض وسائل العلاج السلوكى وتدريبات الاسترخاء وما شابه، على أن الكلمة التى استعملها بالانجليزية وهى Imparting information  لا تعنى بالضرورة “تعليم أو تلقين”، وإنما تعنى “نقل المعلومات، وهى تعبير أكثر سلاسة ودعوة للمشاركة.

وهو عموما  يرى أن تفسير الظاهر هو خطوة نحو التحكم فى الأداء، وقد نبه إلى أن أسلوب النصح، وكثرة الينبغينّات (ينبغى أن..)، واللوم المرشد أحيانا: كل ذلك قد يشير إلى أن المجموعة ما زالت فى البداية، وكلما امتد عمرها قلّ مثل ذلك، كما يقول إن المهم فى النصيحة هو أن تخدم “طريقة تناول أمر ما” وليس “محتواها”، وهذا جيد، وهو ينبه أيضا إلى أن المريض طالب النصح ليس بالضرورة يطلبه لينفذه، بل إنه أحيانا قد يطلب ذلك ليثبت عدم جدواه، وكأنه يمارس لعبة “نعم…ولكن” (2)، وعلى الناحية الأخرى نبه “يالوم” على أن هناك من هو جاهز بالنصائح للآخرين معظم الوقت، وأخيرا أشار أيضا إلى من يرفض قبول النصح من حيث المبدأ طول الوقت.

وأخيرا أشار إلى نوعيات من العلاج الجمعى الإرشادى أساساً الملئ بهذا العامل الارشادى بشكل أمر مباشرة مثل اجتماعات القاعات بالمستشفى الداخلى وبعض برامج التأهيل الدينامية والشخصية.

من واقع خبرتنا بالنسبة لنقل المعلومات المناسبة:

أولاً: على الرغم من أن المستوى الثقافى التعليمى لكل هذه المجموعات التى نتكلم عنها فى تجربتنا هو مستوى شديد التواضع بما فى ذلك الثقافة النفسية والتحليلية، إلا أننا اعتبرنا ذلك مزية أكثر منها أمرا معطلا، لأننا لم نكن نحتاج إلى تصحيح أو تعليم لمحو ما لا يتفق مع مسيرتنا وخاصة مسألة “فك العقد”، و”تحليل الرموز” والكلام عن الأسباب والعقد بما يصل أحيانا إلى مستوى التبرير.

ثانياً: أعفانا التركيز الشديد على “هنا والآن” من الثقة فى جدوى النصائح عموما لأن أغلب النصائح غير قابلة للتطبيق – أو حتى للاختبار –  فى “هنا والآن”.

ثالثاً: أدخلنا شرطا نسبيا لكنه أصبح لحوحا بالممارسة، مع أنه صعّب علينا التفاعل بشكل أو بآخر، وهو أن ننبه المتفاعلين “فى هنا والآن” أن يجرى الحوار “من غير سؤال ولا نصيحة وكانت الصعوبة فوق الوصف حتى على المعالجين أنفسهم إذ كيف يجرى تفاعل أو حوار هكذا، وقد لاحظنا أنه حتى لو نجح المريض أن يتجنب النصائح أو يخفف منها، فإنه لا يستطيع عادة أن يتجنب السؤال، فنخفف من الشرط ونعتبر السؤال “فتح كلام” على شرط ألا يتمادى صاحبه فيصبح بمثابة التحقيق.

رابعاً: لا نذكر عادة أية تسمية للتشخيص أو حتى للأعراض ولو على المستوى الوصفى إلا بمقدار ما نحتاجه لتفعيل بعض آثارها فى التفاعل هنا والآن، وهذا نادر، وعادة معطل.

خامساً: لا يتطرق التفاعل أو الحوارإلى العلّية (الأسباب) إلا نادرا، فإذا حدث فإنه لا يتاح له إلا وقت قصير جدا، وربما يسمح ذلك باستعمال هذه الذكريات العلّيه فى الدراما القصيرة (المينى دراما) أو استلهام لعبة مناسبة منه.

سادساً: لا يقدم المعالج تفسيرا إمراضيا (سيكوباثولوجيا) بأية صورة مباشرة أثناء الجلسة، وإن كان بعض المرضى وأحيانا المتدربين يعرج أحيانا إلى التساؤل حول معنى هذا الموقف أو ذاك، لكننى اعتدت أن أتجنب المناقشة أو حتى الموافقة، وأنتقل بسرعة إلى: “إذن ماذا؟” حتى لو صح هذا الفرض السيكوباثولوجى أو ذاك، ولم ألاحظ أية مقاومة شديدة اللهم إلا من بعض الأفراد الجاهزين من قبل الإلتحاق بالمجموعة، بمفاهيم التحليل النفسى بما يشمل، فك العقد و”التنفيث” و”اطلـّـع اللى جوايا”، الامر الذى سرعان ما نتجاوزه بالنقلة إلى “إذن ماذا”؟ كما ذكرنا

لكن فى المناقشة بعد انتهاء الجلسة مع الدائرة الكبيرة كانت تطرح احتمالات تفسيرات إمراضية (سيكوباثولوجية) وليست بالضرورة عـِلّية (سببية) بالنسبة لما جرى فى هذه الجلسة بوجه خاص وإلى درجة أقل بالنسبة لمريض بذاته أو حدث بذاته يمر به فرد من المجموعة (المأزق مثلا) أو المجموعة ككل (مثلا: غلبة المقاومة أو الصمت) وكان يتم شرح وجهة نظر قائد المجموعة المدرب فى حدود التعليم أثناء المناقشة بعد الجلسة على شرط ربط التفسير بالتدريب ما أمكن ذلك.

سابعا: لابد هنا من توضيح تعدد الأهداف فى هذه المجموعة بوجه خاص: فأنا أعلن من البداية للمرضى والمتدربين والمشاهدين (الدائرة الأكبر) أننى أخدم ثلاثة أهداف فى نفس الوقت وأننى أحاول أن أوفق بين متطلباتهم بما يخدم الغرض من هذه الممارسة الخاصة.

الهدف الأول: هو علاج المرضى

الهدف الثانى: هو الكشف بما يشبه البحث العلمى دون إعاقة لسير العلاج لما هو نفسامراضية (سيكوباثولوجيا) بشكل انتقائى حسب ما يتاح على مدار مدة المجموعة.

الهدف الثالث: تدريب المساعدين الأصغر على ممارسة فنيات هذا العلاج.

وعادة لا يوجد تعارض ولا حتى تنافس بين هذه الأهداف الثلاثة – اللهم إلا داخل نفسى: مَنْ إدرانى – لكن يبدو أن التزامى بهذا الترتيب هو الذى جعل طرح إعطاء معلومات نفسية أو دينامية أو سيكلوباثولوجية بصفة عامة لا يفسد مسار العلاج أو التدريب.

ثامنا: لاحظنا أن بعض المرضى لمن أتيحت له فرصة قراءة متوسطة، أو خبرة علاج نفسى سابقة فرديا أو جمعيا، قد ينبرى بإعطاء تفسيرات إمراضية نفسية (سيكوباثولوجية تحليلنفسية) (3) وعادة ما يبدو ذلك غريبا حتى أنه يـُـرفض من المرضى قبل المعالجين، ليس بالضرورة لأنه يعطى تفسيرا خاطئا، وإنما لأن المعالجين يعزفون عن ذلك، ولأسباب علاجية تصل إلى المرضى بشكل واضح، وقد يتمادى مثل هذا الشخص حتى يستحق الوصف الذى صكّـه بعض المعالجين “يلعب طب نفسى” Playing Psychiatry.

تاسعا: أورد “يالوم” ضمن المعلومات التى قد يوصلها إلى المرضى بإرشادات محددة، وهذه لا نعتبرها “معلومات” ولكن نعتبرها “تعليمات”، وهى عادة ما تكون ضمن شروط التعاقد منذا البداية مما لا يحتاج الأمر معه إلى التكرار، وأهم مثال لذلك أن يكون لكل مشترك فى المجموعة عملا ملزما (4)، فإن لم يكن الأمر كذلك فى البداية، يذكـّر به بين الحين والحين وربما – فى بعض الحالات – يصبح إلزاما كشرط لاستمراره فى مواصلة العلاج، وتعتبر الدراسة المنتظمة عملا، كذلك العمل كربة منزل، ولا يشترط عمل بذاته، أو فى تخصص معين ولكننا نعرّف العمل بأنه: (1) “ساعة” عدد محدد من الساعات يا حبذا فى نفس التوقيت اليومى، و(2)”رئيس” و(3)”عائد”، و(4)”ناتج”، و(5)”مجتمع”، فنحن لا نوصى (وأحيانا لا نقبل) أن يقتصر العمل على الترجمة مثلا فى المنزل أو القيام بحسابات معينة يقدمها الشخص لشركته أو رئيسه وهو جالس فى منزله طول الوقت، فمثل هذا العمل ليس فيه زملاء يمثلون مجتمع العمل! وكل هذا ليس معلومات وإنما “تعليمات” وإن كان “يالوم” قد أشار إليها – دون ذكر العمل بالذات، كذلك يعتبر من أهم المعلومات والتعليمات ما يتعلق بالعقاقير خاصة وأن أكثر من نصف المجموعة عادة من الذهانيين (حاليين أو سابقيين) يتعاطون مضادات للذهان أثناء العلاج، لكننا لا نتحدث فى جرعة العقاقير التى عادة ما تتناقص مع تقدم العلاج، إلا فى آخر خمس دقائق فى كل جلسة أى من الدقيقة 86 إلى الدقيقة 90 وهى الدقائق المخصصة “للأسئلة والأدوية”، وفى هذه الخمس دقائق  قد يسأل المريض عن الأعراض الجانبية لعقار يتعاطاه، أو عن مشاعر أو أحاسيس ظهرت أو اختفت بعد تعاطى عقار معين أو أى سؤال بعيد عن “هنا والآن”!

وبعد

 فبالنسبة لموقع ما ذكره “يالوم” من أن هذه المعلومات الجاهزة للتعلـّـم هى “عامل علاجى” ضمن ما عـَّدَد من عوامل علاجية أخرى، فنحن لا نستطيع ضمها هكذا ببساطة فى موضع متقدم من العوامل العلاجية، بل وغالبا نعتبرها ناتجا جانبيا غير مباشر لمواصلة العلاج، مع التركيز على التخفيف من المباشرة التفسيرية والتعليمية والنصائحية لصالح النقلة المعرفية والموضوعية بالانتقال:

(1) من: الماضى إلى الحاضر،

(2) من: “لماذا” إلى “إذن ماذا”،

(3) من: المعلومة إلى تفعيلها وجدواها،

(4) من: الإرشاد إلى قياس عائده أولا بأول ما أمكن ذلك.

………..

ونكمل الأسبوع القادم بتقديم الجزء: (4) الإيثـار (الغيرية) Altruism “يالوم”

 

[1] – يحيى الرخاوى (مقدمة فى العلاج الجمعى (1) من ذكاء الجماد إلى رحاب المطلق) (الطبعة الأولى 1978)، (والطبعة الثانية 2019) منشورات جمعية الطب النفسى التطورى، والكتاب متاح فى مكتبة الأنجلو المصرية وفى منفذ مستشفى دار المقطم للصحة النفسية شارع 10، وفى مركز الرخاوى: 24 شارع 18 من شارع 9 مدينة المقطم، كما يوجد أيضا بموقع المؤلف www.rakhawy.net  وهذا هو الرابط.

[2] – هى لعبة وصفها إريك بيرن وتعنى الموافقة على أمر ما بـ “نعم” مع ضمان وضع شرط  ينفيه أو يمحوه مباشرة بـ “لكن” مثلا: “نعم أنا خطأت فى كذا ولكن عندى أسبابى وأنا مقتنع بها.

[3] – خطر لى الآن من كثرة إضافة سيكوباثولوجية بعد ذكر إمراضية بين قوسين أن أنحت كلمة جديدة وجدت كتابتها صعبة لكن نطقها سهل بالعربية وهى “نفْسِمراضية” مقابل Psychopathological. ما رأيكم

[4]- خاصة ونحن ليس لدينا “تأمين بطالة”، وربما هذا أفضل لحالات العلاج الجمعى خاصة

 

admin-ajaxadmin-ajax (1)