عدد ابريل61-1998- المثلث

جاءنا‏ ‏من‏ ‏الشاعر‏ ‏الصديق‏ ‏أحمد‏ ‏زرزور‏ ‏ما‏ ‏يلى‏:‏

الأستاذ‏ ‏الدكتور‏: ‏احتراما‏ ‏زرزوريا‏…‏

ما‏ ‏هذا‏ ‏الذى ‏يحدث‏ ‏فى ‏مجلتنا‏ ‏العريقة‏ ‏المتميزة‏ “‏الإنسان‏ ‏والتطور‏” ‏؟‏!‏كيف‏ ‏تنشر‏ ‏قصيدة‏ ‏غير‏ ‏طويلة‏، ‏وبها‏ ‏هذا‏ ‏الكم‏ ‏المفجع‏ ‏من‏ ‏الأخطاء‏ ‏المطبعية‏ ‏الفاحشة‏ ‏التى ‏تحول‏ ‏دون‏ ‏قراءة‏ ‏القصيدة‏!!!‏

مجلة‏ ‏عريقة‏ ‏صار‏ ‏لها‏ ‏هيئة‏ ‏تحرير‏ ‏مكونة‏ ‏من‏ 9 ‏من‏ ‏المثقفين‏ ‏غير‏ ‏رئيس‏ ‏التحرير‏، ‏ثم‏ ‏يحدث‏ ‏هذا‏ ‏الإهمال‏ ‏التحريرى ‏لقصيدة‏ ‏قصيرة‏، ‏حيث‏ ‏من‏ ‏المفترض‏ ‏أن‏ ‏يحدث‏ ‏العكس‏، ‏ما‏ ‏هو‏ ‏مبرر‏ ‏هيئة‏ ‏التحرير‏ ‏إذن‏، ‏وما‏ ‏هو‏ ‏مصير‏ 185 ‏صفحة؟‏ ‏إذا‏ ‏تـركت‏ ‏سطورها‏ ‏لعشوائية‏ ‏المراجعة‏ ‏اللغوية؟‏! ‏طبعا‏، ‏لن‏ ‏أقع‏ ‏فى ‏شـرك‏ “‏فقه‏ ‏المؤامرة‏”، ‏لأزعم‏ ‏أن‏ ‏هذا‏ ‏مقصود‏  ‏لتحقيق‏ ‏مصداقية‏ ‏سرية‏ ‏مفادها‏: ‏أن‏ ‏هكذا‏ ‏هو‏ ‏شعر‏ “‏ليس‏ ‏كذلك‏”!…‏

إن‏ ‏لى ‏مطلبين‏ ‏هما‏:‏

‏(1) ‏قيام‏ ‏كل‏ ‏كاتب‏ ‏بمراجعة‏ “‏مادته‏” ‏بنفسه

‏(2) ‏إعادة‏ ‏نشر‏ ‏القصيدة‏ ‏بعد‏ ‏تصحيحها‏ ‏فى ‏العدد‏ ‏القادم‏ (61) ‏ليتمكن‏ ‏الأصدقاء‏ ‏من‏ ‏قراءتها‏، ‏الأصدقاء‏ ‏الذين‏ ‏لم‏ ‏يستطيعوا‏ ‏ذلك‏.‏

مع‏ ‏ملاحظة‏ ‏أن‏ ‏الشعر‏ ‏يجب‏ ‏أن‏ ‏يحظى ‏بحجم‏ ‏حروف‏ ‏أكبر‏ ‏وأسود‏ ‏ثقيل‏ ‏يختلف‏ ‏عن‏ ‏حجم‏ ‏حروف‏ ‏سائر‏ ‏المواد‏، ‏ليس‏ “‏استعلاء‏” ‏نوعيا‏، ‏وإنما‏ ‏لتسهيل‏ ‏القراءة‏ ‏الشعرية‏…‏

‏- ‏أعتذر‏ ‏لحدة‏ ‏الكلام‏، ‏فأنا‏ ‏غيور‏ ‏على ‏مجلتى ‏القديمة

تحياتى ‏ومحبتي‏.      ‏أحمد‏ ‏زرزور‏        ‏مارس‏ 1998‏

فرددنا‏ ‏عليه‏ ‏كما‏ ‏يلي‏: ‏

صدقنا‏، ‏شكرا‏ ‏بلا‏ ‏جدوى، ‏حيث‏ ‏لا‏ ‏فائدة‏ ‏من‏ ‏الاعتذار‏، ‏وقد‏ ‏أخطأنا‏ ‏فى ‏العدد‏ ‏قبل‏ ‏الماضى ‏فى ‏حق‏ ‏الشاعر‏ ‏الجميل‏ ‏سمير‏ ‏عبد‏ ‏الباقى،  ‏ليس‏ ‏فقط‏ ‏أخطاء‏ ‏مطبعية‏، ‏وإنما‏ ‏فى ‏إسمه‏ ‏أعلى ‏الصفحة‏، ‏أيضا‏. ‏بل‏ ‏و‏ ‏فى ‏ترتيب‏ ‏الصفحات‏، ‏وقد‏ ‏كان‏ ‏مسامحا‏ ‏بغير‏ ‏وجه‏ ‏حق‏، ‏وجاء‏ ‏اعتراضك‏ ‏الشجاع‏ ، ‏وطلبك‏ ‏الثانى ‏ليسمح‏ ‏لنا‏ ‏أن‏ ‏نعيد‏ ‏نشر‏ ‏قصيدتك‏ ‏وقصيدته‏  ‏أيضا‏، ‏لعلنا‏ ‏نتأدب‏ ‏ونحن‏ ‏نثبت‏ ‏تقصيرنا‏ ‏هكذا‏  ‏

‏(‏أما‏ ‏طلبك‏ ‏الأول‏ ‏فنحن‏ ‏تحت‏ ‏أمرك‏ ‏فى ‏أى ‏وقت‏، ‏إذا‏ ‏سمحت‏)‏

مرة‏ ‏أخرى ‏لا‏ ‏فائدة‏ ‏من‏ ‏الاعتذار‏، ‏وحتى ‏الوعد‏ ‏بالإتقان‏ ‏هو‏ ‏وعد‏ ‏زائف‏ ، ‏فالإتقان‏ ‏لا‏ ‏يحتاج‏ ‏وعدا

فلا‏ ‏تحرمنا‏ ‏من‏ ‏غضبك‏، ‏الله‏ ‏يخليك‏، ‏ويجــعــل‏ ‏غير‏ ‏الأصدقاء‏ ‏يقرأونك‏ ‏ويستفيدون‏ ‏منك‏ ‏ويمتلئون‏ ‏بك‏ ، ‏حتى ‏لو‏ ‏ظل‏ ‏أغـلب‏ ‏مجلس‏ ‏تحرير‏ ‏مجلتك‏  ‏يبحث‏ ‏عنك‏ ‏فيما‏ “‏ليس‏ ‏كذلك‏”، ‏فذنبه‏ ‏على ‏جنبه‏  !!!‏

عدد 91 ابريل 1998

المثلث وما تبقى

أحمد‏ ‏زرزور

‏- 1 -‏

هكذا‏، ‏رقتـك‏ ‏الكاسرة‏ ‏لم‏ ‏تلـحـق‏ ‏بالخامسة‏ ‏والأربعين‏.‏

رقتك‏ ‏التى ‏يناسـبها‏ ‏الآن‏ : ‏الإمساك‏ ‏الحقيقى،‏

من‏ ‏قبل‏: ‏مـررت‏ ‏سريعآ‏ ‏بنداءات‏ ‏الأجساد‏..‏

‏(‏إفضاءات‏ ‏كثيرة‏ ‏لم‏ ‏تتمهـل‏،‏

دموع‏ ‏غنائية‏ ‏لم‏ ‏تتأمل‏، ‏

كان‏ ‏الترقـب‏ ‏حـريتي

والتربـص‏ ‏خطاب‏ ‏وهـم‏)‏

‏”‏إعانة‏ ‏الشئون‏”(1) ‏وأمى ‏التى ‏غـسـلـت‏ ‏ومـلأت‏ ‏للمهاجرين‏”(2) :‏

أكملتا‏ ‏مثلـث‏ ‏الولوغ‏،‏

ندهتنى ‏وندهتها‏: ‏الخطوات‏ ‏الفائرة‏/‏

مع‏ ‏ذلك‏ ‏حـرمنى ‏خوفى ‏اللـعـب‏ ‏الحي‏.‏

الإنزالات‏ ‏السريعـة‏ ‏بدأت‏ ‏يومها‏..‏

‏(‏كل‏ ‏الذين‏ ‏جعلونى ‏غـفـلا‏: ‏لن‏ ‏أسامحهم‏،‏

أنا‏ ‏المركون‏ ‏الآن

فى ‏رائحة‏، ‏قديمها‏ ‏يـحسـنى، ‏

وعلى ‏الورق‏، ‏جديدها‏.. ‏يـخـرج‏ ‏لي

لسانه‏)‏

‏-2-‏

‏- “‏إن‏ ‏روحـك‏ ‏تتجـه‏ ‏إلى ‏الألم‏ ‏يا‏ ‏ولدي‏”،‏

هكذا‏ ‏لم‏ ‏أسمع‏ ‏نفسى، ‏أدمنـت‏ ‏سلسلة‏ ‏من‏ ‏حتميات‏..‏

‏(‏واحدة‏ ‏ماتت‏، ‏

وتزوجـت‏ ‏الأخري

الثالثة‏ ‏فـهمـت‏ ‏فغادرت‏ ‏تاركة‏ ‏دبـورها‏  ‏

الضاحك‏،‏

الباقيات‏ ‏استمتعن‏ ‏بالمـخـتـلـف‏ ‏الخجول‏:‏

هطولهن‏ ‏على ‏مقـربة‏ ‏ولم‏ ‏أصدق‏)‏

كان‏ ‏الصدأ‏ ‏يأكل‏ ‏فراشتى ‏المشتومة‏،‏

ويوما‏ ‏بعد‏ ‏يوم‏ ‏تدنو‏ ‏من‏ ‏مقبرة‏ ‏الأفيال‏.‏

‏-3-‏

لذا‏، ‏أيتها‏ ‏الكـتف‏ ‏ارحمينى، ‏

دعينى ‏أقـريء‏ ‏صدرك‏ ‏الغاضب‏:‏

اهتزازاته‏ ‏ظـلـمـتـني

بثـه‏ ‏لم‏ ‏ير‏ ‏أعدائى ‏ولم‏ ‏يسمع‏ ‏الرجـل‏ ‏الذي

أحصوه‏.‏

دعينى ‏أقـرئ‏ ‏الأشقـر‏ ‏المتأخـر‏:‏

القصائد‏ ‏محاولة‏ ‏للإنقاذ‏، ‏على ‏الأقل

لأقرأ‏ ‏ما‏ ‏تبقى ‏من‏ ‏أرواح

أقرأ‏ ‏ما‏ ‏تبقى ‏من‏ ‏دخان‏.‏

[1] – إعانة الشئون الاجتماعية للوالدين.

[2] – مهاجروا مدن القناة أيام حرب الاستنزاف الذين أقاموا فى قريتى بالمنوفية

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *